Us (1992)


This cover belongs to Peter Gabriel and the Real World label, the CC license is only applied to my words in this post. // La portada de este disco pertenece a Peter Gabriel y a la discográfica Real World, la licencia Creative Commons sólo es aplicable a mis propias palabras en esta entrada.

I won´t forget how I met Peter Gabriel because all begun with a mistake. I had the homework of organizing the music of my grandmother for her new iPod Classic and I’m talking about almost 34 DVDs. The first 5 DVDs took me around 2 months of work without much rest, everyday, from 9:00 AM to 9:00 PM. And, in some of the revisions I made to find little errors, I saw the cover of Us. I read the name: “Peter Gabriel“. It reminded me the singers Juan Gabriel and Ana Gabriel. I continued with the revision.

No podré olvidar cómo conocí a Peter Gabriel, ya que fue producto de un error. Tenía que organizar la música de mi abuela para sincronizarla en su nuevo iPod Classic, y hablo de 34 DVDs completamente llenos de información. Los primeros cinco los trabajé a lo largo de dos meses, desde las nueve de la mañana hasta las nueve de la noche. Y, en una de las revisiones habituales que hacía para verificar que todo estuviese bien, vi la portada de Us. Leí el nombre del artista: “Peter Gabriel”. Recordé a Juan Gabriel y a Ana Gabriel. Continué con la revisión sin darle mucha importancia al asunto.

After that, the time passed over quickly. And, in a family reunion, my grandfather invited us to see one concert: Secret World Live. I saw the same name once again: Peter Gabriel. Most of the singers that I admire have been presented to me by my grandmother or by my grandfather. So, I waited. The visuals were great, but, the music… Oh! Was a sweet and strange mixture of various rhythms, the world music. The use of light and shadow, the dancing moves. Everything was just perfect.

Luego de eso, el tiempo pasó rápidamente. En una reunión familiar, mi abuelo nos invitó a ver un concierto: Secret World Live. Volví a ver ése nombre: Peter Gabriel. La mayoría de los músicos que admiro me han sido presentados o por mi abuela, o por mi abuelo. Así que, esperé. El aspecto visual era grandioso, pero, la música… Era una dulce y al mismo tiempo extraña mezcla de ritmos, de la música del mundo. El uso de la luz, de la sombra, la danza. Todo era perfecto.

I felt embarrassed. How I could compare him (Peter) with them (Ana & Juan Gabriel)? The similarities of their names couldn´t be an excuse. Not for me. The obsession begun. I was looking for information and reviews of his work, some photos, some music videos. And, the last thing that I had in consideration was to find the CD behind the concert. It was Us. Let me introduce the track listing:

Me sentí avergonzado. ¿Cómo podía haberlo comparado de ésa forma? La similitud de sus nombres no podía ser una excusa. No para mí. La obsesión surgió. Busqué información y críticas sobre su trabajo, fotos, vídeos musicales oficiales. Y, como último asunto a considerar, necesitaba saber cuál disco había promocionado con el concierto que había visto. Se trataba de Us. Déjenme disponer la lista de canciones de este disco:

All songs written by Peter Gabriel. // Todas las canciones fueron escritas por Peter Gabriel.

1. “Come Talk to Me” – 7:06
2. “Love to Be Loved” – 5:18
3. “Blood of Eden” – 6:38
4. “Steam” – 6:03
5. “Only Us” – 6:30
6. “Washing of the Water” – 3:52
7. “Digging in the Dirt” – 5:18
8. “Fourteen Black Paintings” – 4:38
9. “Kiss That Frog” – 5:20
10. “Secret World” – 7:03

In addition to this, I need to cite some words about Peter´s work:

But then again, I bet anything that Peter Gabriel himself never even cared about commercial success at this point in his career. He is, and always has been, an innovator in music, and not to mention an honest, down-to-earth (a reference to his work on the soundtrack of WALL•E) and talented musician who takes an interest in the good of all humanity and the many types of music that exist in this world.

Como añadidura a la lista, necesito citar algunas palabras sobre la obra de Peter:

Pero (de nuevo), podría apostar cualquier cosa a que Peter Gabriel nunca se ha preocupado del éxito comercial en este punto de su carrera. Él es, y siempre ha sido, un innovador dentro de la música, sin mencionar que es honesto, con-los-pies-en-la-tierra (realista; referencia a su participación en la banda sonora de WALL•E) y un talentoso músico que se interesa en la bondad de toda la humanidad y en los variados tipos de música que existen en el mundo.

There are several reasons that I have to say to explain why is one of my personal favorite albums:

  1. The origin of the songs (as this album focuses on a lot of personal problems and troubled relationships endeavored by Peter Gabriel himself).
  2. The vocal range of Peter.
  3. The mixture of various rhythms in a equilibrate way. (On the right hand, songs like Steam and Kiss That Frog; on the left, songs like Washing The Water and Blood of Eden).
  4. The vérité in each lyric of all the songs.
  5. The hopeful tone of the final 58 min of music (as someone else says before me: We move through Gabriel’s catharsis and find ourselves uplifted).
  6. The digital process next to the music videos of the songs (computer graphics and stop motion animation).
  7. The live perfomance that was done to promote this album (Secret World Live, 1994).

Hay distintas razones por las cuales puedo decir que es uno de mis discos preferidos:

  1. El origen de las canciones (ya que el albúm se enfoca en un montón de problemas personales y relaciones problemáticas mantenidas por el propio Peter Gabriel).
  2. El rango vocal de Peter.
  3. La mezcla de varios ritmos de una forma tremendamente equilibrada.
  4. La verdad detrás de cada letra (en todas las canciones).
  5. El tono esperanzador de los 58 min del producto final (como alguien notó antes de mí: Atravesamos la catarsis de Gabriel y nos encontramos sublimados; parte de una reseña en Amazon).
  6. El proceso digital que acompaña y estructura los vídeos musicales de las canciones (gráficos por computadora y animación stop motion).
  7. La puesta en escena del concierto que se realizó para promocionar este disco (Secret World Live, 1994).

I really wanted to write my opinion about all the songs of the album… But, we don’t always need to understand the things that we love. I can’t express all the things that I think when I remember the name of Peter Gabriel. Wish I could say more about it to the people who don’t know about his music yet. Let me introduce a part of the creative mind of this man:

Says Peter: “If you put other people in a box and label it ‘Them’, you will judge them differently than if you put them in a box labeled ‘Us’.”

Bernd Zindler
translated by Martin Klinkhardt
first published in it magazine #5 (Dec 1992)

Realmente deseaba dejar por escrito mi opinión sobre todas y cada una de las canciones de este disco… Pero, no siempre es necesario comprender lo que se ama. No puedo expresar todas las cosas que vienen a mi mente cuando recuerdo el nombre de Peter Gabriel. Me gustaría decir más para aquellos que aún no le conocen. Déjenme presentarles, una parte del genio creativo de este hombre:

Dijo Peter [Gabriel]: «Si colocas a otras personas en una caja y escribes [en su superficie] “Ellos”, las juzgarías de forma distinta a si hubieras escrito “Nosotros”».

Bernd Zindler
traducido [al inglés] por Martin Klinkhardt
publicado en la revista it #5 (Dec 1992)


Un comentario en “Us (1992)

Deja un comentario... // Write a comment...

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de

Estás comentando usando tu cuenta de Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )


Conectando a %s